“Logic sẽ đưa anh từ điểm A tới điểm B. Trí tưởng tượng sẽ đưa anh tới mọi nơi.”

Albert Einstein

Trí tưởng tượng không có biên giới, không có giới hạn, không có rào cản. Chắc chắn cuộc sống của con người sẽ không phát triển nếu không có trí tưởng tượng. Ở một phần nào đó, trí tưởng tượng mang tới những ý tưởng sáng tạo, dựng lên ước mơ – và kích thích trí não hoạt động để đạt tới ước mơ đó.

 

Trẻ em là những thực thể tràn đầy tưởng tượng. Với một đứa bé thì một đàn kiến cũng có thể coi như một đội quân, một góc vườn là một vương quốc, một chú gà trống có thể dũng mãnh như một vị tướng. Trong trí tưởng tượng, một đứa trẻ có thể tạo ra thế giới riêng cho mình, nơi nó được thỏa mãn những ước muốn dù kỳ lạ hay điên rồ tới thế nào; nơi nó được tự do là chính mình mà không chịu bất kỳ sự chi phối kiểm soát nào của người lớn.

Người lớn thường hay mắng trẻ con là “giàu trí tưởng tượng”, hoặc coi những người lớn lên rồi vẫn mơ mộng là “kẻ mơ mộng hão huyền”, sống “không thực tế” …Nhưng thật ra, trong chúng ta, luôn có con người mơ mộng và mong ước đấy, dù là kẻ tự cho mình “thực tế” nhất cũng vậy. Chúng ta vẫn mong ước những điều tốt đẹp tới với mình, vẫn thầm mơ mộng về nhiều điều mà không thể chia sẻ cho ai.

Có thể nói, trí tưởng tượng nuôi dưỡng cuộc sống của con người theo một cách riêng của nó – có tốt và có xấu. Làm thế nào để giữ được sự trong sáng, thuần khiết của trí tưởng tượng tốt thay vì bị cuốn vào bóng tối của những ảo ảnh đáng sợ?

“Chuyện dài bất tận” giải đáp một phần câu hỏi đó. Đây là một cuốn sách nổi tiếng thế giới dành cho độc giả tuổi thiếu niên, nhưng có lẽ người lớn cũng học được rất nhiều.

Bastian – một cậu bé nhút nhát, cô độc, sống khép kín – vô tình đi qua một hiệu sách cũ và bắt gặp cuốn sách có hình vẽ kỳ lạ trên bìa. Có sức mạnh nào đó thôi thúc khiến cậu ăn cắp cuốn sách. Cậu trốn vào nhà kho cũ trong trường, đọc nghiến ngấu và bị hút luôn vào cuốn sách. Bastian trở thành một nhân vật, một phần của cuốn sách kỳ lạ đó.

Cuốn sách kể về Vương quốc Tưởng Tượng, nơi có Nữ thiếu hoàng ốm nặng, còn các thần dân thì đang bị Hư Không cắn nuốt.  Những thần dân của xứ sở này mong đợi một vị anh hùng tới cứu thoát họ khỏi những sự sợ hãi và đe dọa của Hư Không. Cậu bé nhút nhát Bastian đã trở thành người anh hùng trong thế giới ấy; cậu trải qua đủ loại thử thách để cứu Vương quốc Tưởng tượng thoát khỏi sự bị quên lãng.

Thế nhưng, ngay khi say sưa với chiến thắng như một người hùng, thì cậu bị mắc kẹt trong vương quốc Tưởng tượng, và băn khoăn không biết mình là ai, mình cần phải làm gì. Cậu đã bị mất đi ký ức về đời sống thực tại của mình, của cậu bé Bastian, quên mất rằng ở đời sống thực tại đó còn có người bố luôn vùi đầu nghiên cứu để che giấu đi nỗi buồn mất vợ.

“Ngày xửa ngày xưa, Nữ thiếu hoàng ốm nặng … rồi một ngày kia, một cậu bé tới cứu bà, đặt tên bà là Nguyệt Nhi. Để tạ ơn, bà hứa rằng mọi điều cậu ước muốn trong vương quốc sẽ thành hiện thực, cho tới khi cậu tìm ra điều ước đích thực.

Thế nhưng, cứ sau một ước mơ được thỏa ứng, cậu lại mất đi một phần ký ức về cái thế giới của cậu… và cậu phung phí gần sạch trơn ký ức, mà không có ký ức thì người ta không thể ước mơ được nữa…”

Người hùng bé nhỏ một lần nữa lại dấn thân vào hành trình đi tìm ước mơ đích thực của mình. Cậu đã tìm ra được, đó là: “Trên thế giới có hàng nghìn hàng vạn niềm vui, song về cơ bản, tất cả chỉ là một, đó là vui vì có thể thương yêu”.

Tình yêu thương, niềm vui sống trong thế giới thực tại đan hòa với vẻ đẹp muôn màu trong thế giới tưởng tượng/ thế giới nội tâm đã biến đổi cậu bé nhút nhát, yếu đuối, thiếu tự tin – trở nên tự tin, vui vẻ, sống động và trung thực.

Con người hạnh phúc nhất có lẽ là con người có cuộc sống hài hòa, đẹp đẽ và cân bằng ở cả hai thế giới ấy. Như Bastian, cậu bé – người – hùng, cuối cùng đã nhận ra vẻ đẹp của cậu bé Bastian giản đơn ngày trước.

Nó thấy vui sướng được sống, vui sướng được là chính mình như trước đây. Giờ đây, nó chỉ muốn được là nó như xưa, đó chính là điều tuyệt vời nhất”.

 

**********

“Chuyện dài bất tận” là cuốn tiểu thuyết nổi tiếng nhất của Michael Ende, nhà văn Đức. Tác phẩm đã được dịch ra hơn 40 ngôn ngữ, và bán được 35 triệu bản; được chuyển thể thành phim, kịch sân khấu, opera.

Bình luận

comments